Musim Hujan 2015

10251395_276844322477659_1723611320_n

Puisi

Raun-Raun
Botol Kosong
Kota Drama
Diplomasi dalam Bungkus Rokok
Cinta dan Kematian Ada di Mana-mana
Y. Thendra BP

surat 8
berlibur ke rumah nenek
Intan Febriani

hujan dan burung kertas
galaksi baru
kadang-kadang ingin juga berdandan hanya karena ini jumat malam
dari balik jendela
kota ini jatuh
Gratiagusti Chananya Rompas

lost in translation
mantengin layar
siang di karet
aku takut mati depresi terlalu dini
senja di jakarta
Festi Noverini

Berserakan
Selebihnya
Besok Pagi Jangan Jatuh Lagi
Tanpa Judul
Ode Ngeteng
Farhanah

les archives de l’arrondissement voie et batiments de mangga besar
zona bocah
fields of syphilism
cempaka
god’s emulsion
no afgan
Mikael Johani

Fuck poetry, baby
change your belongings and step carefully, thank you
erdinger strawberry
Waraney Herald Rawung

tak ada yang bisa kau lakukan, selain…
saatnya mencicil helikopter
tank di senayan, tank di kuningan, tak sekalian di khayangan?
catatan perjalanan: tracy chapman live in jogja 1
catatan perjalanan: tracy chapman live in jogja 2
catatan perjalanan: tracy chapman live in jogja 3
Yoshi Febrianto

Spasi Hijau
TS Pinang

Sebuah Pengakuan Dosa
I’m Single and Not So Happy, Oppie
tanpa judul
Musim Semi Puisi di Facebook
Agenda dan Fashion untuk Musim Hujan Bulan Ini
Dunia Bagi Orang Sakit
Mumu Aloha

aku terus berharap bisa menulis seperti kerouac
when i talk about Japan and Top Gun bar
orgy pamflet
seperti balon helium kosong
Jakarta Dua Ratus Lima Puluh Rupiah
perempuan datang
Carpenter Kim
Edo Wallad

rencana
rust
i remember when
when i waited
kebun yang hilang
makin hari makin sedikit kata yang tersisa
tanpa judul
Ratri Ninditya

 

Fiksi

Malammalam Kutelan Temaram
Edo Wallad

Calamus, Calamus, Will You Do the Fandango? (The Manly Love of Comrades)
Edo Wallad & Mikael Johani

Cowok-Cowok Penggosip
Mumu Aloha

 

Terjemahan

Lapangan
Martin Glaz Serup
Diterjemahkan oleh Ratri Ninditya

pergi
gadis yang diam diam jatuh cinta
cinta menurut seorang penganyam keranjang
Madeleine menungguku
René Char
Diterjemahkan oleh Mikael Johani

 

Esai

(Di Kopitiam Oey, Aku Teringat Postingan Lamaku di Multiply tentang) Kafe-kafe Kecil di Mall-mall Pinggir Kota
Mumu Aloha

 

Wawancara

Ratri Ninditya

Yoshi Febrianto

 

 

 

Gambar Sampul oleh Adiputra Singgih